-
1 troncare l'amicizia
гл.общ. прекратить дружбуИтальяно-русский универсальный словарь > troncare l'amicizia
-
2 troncare
troncare (-ónco) vt 1) ломать; отрубать, отрезать, отсекать troncare le braccia a qd fig -- связать по рукам кого-л, подрезать крылья кому-л 2) прерывать, прекращать, пресекать troncare l'amicizia -- прекратить дружбу troncare le relazioni economiche -- прервать экономические отношения <связи> troncare la strada a qd -- не давать кому-л ходу, становиться на чьем-л пути 3) gram усекать 4) poet обезглавливать 5) mat отбрасывать (напр члены ряда), округлять -
3 troncare
troncare (-ónco) vt 1) ломать; отрубать, отрезать, отсекать troncare le braccia a qd fig — связать по рукам кого-л, подрезать крылья кому-л 2) прерывать, прекращать, пресекать troncare l'amicizia — прекратить дружбу troncare le relazioni economiche — прервать экономические отношения <связи> troncare la strada a qd — не давать кому-л ходу, становиться на чьём-л пути 3) gram усекать 4) poet обезглавливать 5) mat отбрасывать ( напр члены ряда), округлять -
4 troncare
(- onco) vttroncare le braccia a qd перен. — связать по рукам кого-либо, подрезать крылья кому-либо2) прерывать, прекращать, пресекатьtroncare l'amicizia — прекратить дружбуtroncare le relazioni economiche — прервать экономические отношения / связиtroncare la strada a qd — не давать кому-либо ходу, становиться на чьём-либо пути3) грам. усекать4) поэт. обезглавить5) мат. отбрасывать, округлять•Syn:dividere, accorciare, spezzare, tagliare, rompere, recidere, scindere; interrompere, stroncare; finire, impedire, arrestare, smettere, piantare, lasciare in tronco, resecare, venire al taglio, decidereAnt: -
5 amicizia
f.1.1) дружбаtroncare un'amicizia — разорвать дружбу (colloq. раздружиться)
2) (pl. conoscenze) знакомые, друзья2.•◆
fare qc. solo per amicizia — сделать что-л. по дружбе3.•patti chiari, amicizia lunga — счёт дружбы не портит (дружба дружбой, а табачок врозь)
-
6 troncare
v.t.1.1) отрезать, отсекать2) (interrompere) прерывать, прекращать; порывать с + strum.2.•◆
aveva avuto successo, ma gli hanno subito troncato le gambe — он преуспевал, но ему подрезали крылья (не дали ходу) -
7 relazione
f1) связь, зависимость, (со)отношениеin relazione a... — в отношении, относительно2) связь, отношения; сношения; знакомстваrelazioni internazionali / diplomatiche — международные / дипломатические отношенияrelazioni d'amicizia — дружеские / дружественные отношенияstringere relazione con... — завязать знакомство с...4) рассказ, описание5) мат. уравнение•Syn: -
8 relazione
relazióne f 1) связь, зависимость, (со) отношение relazione di causalità -- причинная связь in relazione a... -- в отношении, относительно (+ G) 2) связь, отношения; сношения; знакомства relazioni internazionali -- международные отношения relazioni culturali -- культурные связи relazioni d'amicizia -- дружеские <дружественные> отношения relazioni di buonvicinato -- добрососедские отношения relazioni pubbliche -- внешние сношения relazioni extraconiugali -- внебрачная связь stringere relazione con qd -- завязать знакомство с кем-л troncarele relazioni -- порвать отношения 3) доклад, отчет, донесение, сообщение fare una relazione -- сделать доклад 4) рассказ, описание 5) mat уравнение -
9 relazione
relazióne f 1) связь, зависимость, (со) отношение relazione di causalità — причинная связь in relazione a … — в отношении, относительно (+ G) 2) связь, отношения; сношения; знакомства relazioni internazionali [diplomatiche] — международные [дипломатические] отношения relazioni culturali — культурные связи relazioni d'amicizia — дружеские <дружественные> отношения relazioni di buonvicinato — добрососедские отношения relazioni pubbliche — внешние сношения relazioni extraconiugali — внебрачная связь stringere relazione con qd — завязать знакомство с кем-л troncarele relazioni — порвать отношения 3) доклад, отчёт, донесение, сообщение fareuna relazione — сделать доклад 4) рассказ, описание 5) mat уравнение -
10 BRACCIO
m— см. - S1625- B1139 —a braccio (тж. a braccia)
— см. - C2836— см. - B1145- B1149 —— см. -A1092— см. - B1153- B1153 —aprire (или allargare, spalancare) le braccia
— см. - B1160— см. - B1168- B1165 —darsi (или rimettersi, abbandonarsi) nelle (или in) braccia a qc
— см. - B1153— см. - B1176— см. - B1154se gli dai un dito, ti prende anche il braccio
— см. - D711
См. также в других словарях:
troncare — tron·cà·re v.tr. (io trónco) 1. CO tagliare, spezzare violentemente staccando dal tronco o dal corpo principale: troncare la cima di un albero, l esplosione gli ha troncato un braccio | BU mutilare di una parte: troncare un albero della cima | OB … Dizionario italiano
troncare — {{hw}}{{troncare}}{{/hw}}v. tr. (io tronco , tu tronchi ) 1 Rompere qlco. con un colpo secco e violento: troncare un ramo; la lama gli troncò una gamba; SIN. Mozzare, recidere. 2 Privare qlco. di una sua parte: troncare una pianta della cima. 3… … Enciclopedia di italiano
troncare — v. tr. [lat. truncare, der. di truncus tronco1 ] (io trónco, tu trónchi, ecc.). 1. [staccare di netto dal tronco o dal corpo principale: t. i rami d un albero ; t. un braccio ] ▶◀ mozzare, (lett.) precidere, recidere, spezzare, [riferito a un… … Enciclopedia Italiana
rompere — {{hw}}{{rompere}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io rompo ; pass. rem. io ruppi , evit. rompei , tu rompesti ; part. pass. rotto ) 1 Spezzare, scindere, dividere qlco. in più parti spec. con la forza, rapidamente o senza precisione: rompere un bastone;… … Enciclopedia di italiano
rompere — / rompere/ [lat. rŭmpĕre ] (io rómpo, ecc.; pass. rem. ruppi, rompésti, ecc.; part. pass. rótto ). ■ v. tr. 1. a. [dividere qualche cosa in due o più parti: r. un ramo ] ▶◀ spaccare, spezzare. b. [ridurre in pezzi: r. un vaso, un vetro ] ▶◀ fare… … Enciclopedia Italiana
annodare — an·no·dà·re v.tr. (io annòdo) AD 1. legare, unire con un nodo: annodare due corde | annodare la cravatta, farle il nodo; annodare le scarpe, allacciarle Sinonimi: allacciare. Contrari: sciogliere, slacciare, slegare, snodare. 2. fig., stringere… … Dizionario italiano
piantare — pian·tà·re v.tr. FO 1a. collocare nel terreno un seme, un germoglio o una giovane piantina perché attecchisca e si sviluppi: piantare ortaggi, una talea, un olivo Sinonimi: seminare. 1b. lavorare, coltivare mettendo a dimora delle piante:… … Dizionario italiano
saluto — sa·lù·to s.m. FO 1a. parola o gesto, spec. stretta di mano, abbraccio, bacio, cenno confidenziale e sim., rivolti a qcn. quando lo si incontra o ci si accomiata, che vuole esprimere amicizia, rispetto, affetto o simpatia: rivolgere il saluto,… … Dizionario italiano
troncamento — tron·ca·mén·to s.m. 1. CO il troncare e il suo risultato: troncamento di un ramo | fig., brusca interruzione: il troncamento di un amicizia, di una relazione Sinonimi: rottura. 2a. TS ling. → apocope | fenomeno linguistico che consiste nella… … Dizionario italiano
allacciare — v. tr. [der. di laccio, col pref. a 1] (io allàccio, ecc.). 1. a. [stringere con lacci: a. le scarpe ] ▶◀ annodare, legare. ◀▶ sciogliere, slacciare, slegare, snodare. b. (estens.) [legare con bottoni, fibbie o altro, anche nella forma… … Enciclopedia Italiana
dissaldare — [der. di saldare, col pref. dis 1]. ■ v. tr. 1. (tecn.) [separare un oggetto da un altro levando la saldatura] ▶◀ ⇑ disgiungere, staccare. ◀▶ saldare. 2. (fig.) [causare la rottura di un legame: d. un amicizia ] ▶◀ infrangere, rompere, spezzare,… … Enciclopedia Italiana